Was bedeutet?
Was bedeutet?
Blog Article
As I always do I came to my favourite Gremium to find out the meaning of "dig rein the dancing queen" and I found this thread:
Hinein both the UK and the US, a class is usually a group of students World health organization are learning together: Jill and I were rein the same class at primary school. You can also (especially rein the US) use class to mean a group of students Weltgesundheitsorganisation all completed their studies rein a particular year: Tim welches rein the class of 2005. Class can also mean a series of lessons rein a particular subject: She’s taking a class rein business administration.
You wouldn't say that you give a class throughout the year, though you could give one every Thursday.
This can be serious if we really believe that our new knowledge calls for serious thought, or it can Beryllium sarcastic, to express how obvious something is, especially if it seems like it shouldn't have been obvious (should have been hidden) or if something is wrong about it, such as somebody doing something (s)he shouldn't do, or two people contradicting each other when they should be on the same side.
There may also Beryllium a question of style (formal/conversational). There are many previous threads asking exactly this question at the bottom of this page.
The point is that after reading the whole Postalisch I lautlos don't know what is the meaning of the sentence. Although there were quite a few people posting about the doubt between "dig in" or "digging", etc, etc, I guess that we, non natives lautlos don't have a clue of what the Ehrlich meaning is.
The first one is definitely the correct one. Sometimes, when rein doubt, try it with different like-minded words and Weiher what you think ie:
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone to dance with you, or if you'Bezeichnung für eine antwort im email-verkehr just suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean?
He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue."
Chillen ist ein Wort, Dasjenige hinein der modernen Umgangssprache vorherrschend ist ebenso aus dem Englischen stammt. Unverändert bedeutete „chill“ auf Englisch so viel entsprechend „kalt“ oder „kühlen“.
Just to add a complication, I think this is another matter that depends on context. Hinein most cases, and indeed in this particular example rein isolation, "skiing" sounds best, but "to ski" is used when you wish to differentiate skiing from some other activity, even if the action isn't thwarted, and especially in a parallel construction:
As I said hinein #2, it depends on the intended Rhythm meaning, and the context. If you provide a context, people will be able to help you. Sometimes they'Response interchangeable as Enquiring Mind said, but not always.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。